BD, Tome III, Ancien hospice de la Charité à Montbrison, Communication de M. Rochigneux, pages 46 à 51, Montbrison, 1885.

 

Ancien hospice de la Charité à Montbrison.

Communication de M. Rochigneux.

M. Rochigneux fait la communication suivante :

Je crois devoir signaler à la Société des vestiges de peintures murales de la seconde moitié du XVIIe siècle que l’on voit, rue du Bourgneuf à Montbrison, dans une maison de chétive apparence, ayant fait partie du primitif hospice de la Charité.

Cette maison, qui porte le numéro 7, a une façade de 5m50 sur la rue; elle est percée, au rez de chaussée, d’une porte moderne et, à droite, d’une fenêtre barlongue divisée par un meneau. Une fenêtre unique, jadis aussi divisée par un meneau, et surmontée d’un linteau mouluré, occupe le centre du premier étage. Deux fenètres semblables à celle du rez de chaussée, mai plus petites, ajourent l’étage supérieur. Toutes ces ouvertures sont on bois et sobrement profilées.

Les peintures dont il s’agit couvrent la partie supérieure des murs nord, est et sud de la salle unique, aujourd’hui convertie en cellier et en écurie, qui occupe tout le rez de chaussée. Cette pièce était plus longue autrefois ; mais un mur de construction plus récente l’interrompt aujourd’hui à l’ouest.

Les parois nord et sud sont décorées d’une suite de larges encadrements remplis par des inscriptions pieuses. Des chutes de fleurs et de fruits les séparent. Au dessus règne une frise sur laquelle courent d’élégants rinceaux, interrompus par des médaillons renfermant de petits paysages(1).

_______________

(1) Cette disposition de rinceaux et de paysages alternés se retrouve dans la frise, beaucoup plus belle d’ailleurs, récemment découverte au premier étage de la maison Le Conte, Grande-Rue. Nous sommes heureux de trouver cette occasion de joindre notre modeste suffrage au concert unanime d’éloges qui a accueilli le travail si intelligent de restauration dont cette maison vient d’être l’objet. En en réédifiant pierre à pierre l’élégante façade, condamnée à disparaître de par les exigences, d’ailleurs légitimes, de la voirie, M. Jules et Melle Mélanie Le Conte ont conservé à l’art et à la ville de Montbrison un des spécimens les plus accomplis qu’elle possédat de notre architecture civile au XVIe siècle.

_______________

Voici, en allant de droite à gaudie, le texte des inscriptions peintes sur le mur nord.

Le premier compartiment seul est intact; il renferme cette sentence, qui paraît empruntée au LXXXVlIIe sermon de saint Jean-Chrysostôme sur l’évangile de saint Mathieu :

SI IESVS-CHRIST SE PRESENTOIT LVI-MESME A VOVS
VOVS DEMANDANT L’AVMONE FERIEZ – VOVS QVEL
QVE DIFFICVLTE DE LVY OFFRIR TOVT VOTRE
BIEN, MAIS NE SÇAVEZ-VOVS PAS QVIL A DIT
C’EST A MOI – MESME QVE TV FAIS LE BIEN
QVE LE PLVS PETIT DE MES SERVITEVRS
REÇOIT DE TA MAIN ST CHRYSOST. (1)

_______________

(1) A la première ligne, l’m initial du mot mesme est liée à la lettre qui suit. Plusieurs i sont surmontés d’un point, et les y ont la forme d’une lettre minuscule.

_______________

Au dessous, l’artiste a figuré une plante dont les rameaux fleuris s’étalent dans le lias du cadre.

Le deuxième compartiment, dont on ne distingue que la bordure à droite, a été détruit par l’application, à une époque postérieure, d’une cheminée aujourd’hui supprimée.

Le troisième, réduit par suite de dégradations à son angle gauche supérieur, ne conserve que le commencement des deux premières lignes :

EN VAIN….
DIV ….

Enfin un dernier compartiment, interrompu par le mur moderne du fond, ne laisse lire non plus que la fin des quatre premières lignes :

.…..REZ
……VP
…….S
……..Z

Le mur du sud n’a conservé que le premier des compartiments qui le décoraient, à côté de la porte d’entrée. Il porte cette inscription incomplète:

IL Y A PLYS DE VERTV A NOVRRIR VN PAVVRE SVR LA TERRE
.ON DE IESVS-CHRI5T
…..CHRIST

Ce texte semble emprunté au sermon déjà cité de saint Jean-Chrysostôme :  » Il faut moins de vertu pour donner à manger au Sauveur lorsqu’il est présent, et que sa présence est capable d’amollir un coeur de pierre, que pour nourrir et assister les pauvres, les mendiants et les malades, par le seul respect que l’on porte à ses paroles… Parce que c’est Jésus-Christ lui-mème que l’on méprise en la personne de ce pauvre, ce mépris est un grand crime  » (1)

_______________

(1) Traduction d’Antoine de Marsilly, 1666.

_______________

Cette inscription tracée, comme les précédentes, en lettres capitales d’une forme assez négligée, est peinte sur un enduit qui recouvre une inscription du même genre, mais plus ancienne et en caractères plus réguliers.

La décoration du mur qui regarde le matin diffère un peu de celle des deux autres. Sous une poutre appliquée à la paroi et sur laquelle se continue la frise, entre deux gerbes de fleurs renversées, une grande couronne de palmes ou de feuillages, à peine visible, renferme cette inscription, à demi-effacée:

O CRVX AVE
SPES VNIca
hoc PAssionis tempore
avge piis ivstitiam
reisQVE Dona
veniam.

La poutre transversale qui soutient le lambris porte aussi des traces d’une ornementation peinte.

Toute cette décoration est exécutée à grands traits, d’une façon sommaire, en noir sur fond gris clair; mais d’une main sûre et habile; témoignant ainsi à la fois des débuts modestes de l’hospice et du talent de l’artiste.

J’ai vainement recherché des vestiges analogues dans les étages supérieurs et dans les immeubles voisins. Des réparations et des aménagements nouveaux ont fait également disparaître tout indice de la distribution de l’ancien hospice. On remarque seulement que les maisons portant les n0 5, 9 et 11 sont à peu près de la même largeur en façade et disposées comme celle que nous venons de décrire, avec une seule fenêtre au premier et deux fenêtres à meneau au second. Toutes les maisons de la rue, du n0 5 au n0 17, sont d’ailleurs de largeur et de hauteur à peu près uniformes. Mais il est difficile de se rendre un compte exact de l’espace occupé par l’hospice lui-même. On sait seulement par M. Broutin (1), qu’il était contigu aux dépendances du couvent des Cordeliers, aujourd’hui hôtel-de-ville, et s’étendait de la rue Bourgneuf aux remparts, représentés par les boulevards actuels.

_______________

(1) Couvents de Montbrison, t, Ier, p.237-245 ;t. II, p.313-314.

_______________

Cet établissement fut fondé en 1659 par la libéralité des Montbrisonnais, pour recevoir les mendiants et les vagabonds. Peu important d’abord, mais objet des sollicitudes de l’administration municipale, et des faveurs du roi Louis XIV qui lui concéda d’amples revenus (2), il devint bientôt si considérable qu’on dut, en 1752, le transporter dans les vastes bâtiments qu’il occupe aujourd’hui. Enlevée à sa destination première et située dans un quartier pauvre, la vieille maison dont je vous ai entretenus n’attire point les regards du passant; déjà même on ne se doute plus du rôle hospitalier qu’elle a rempli pendant près d’un siècle. C’est pour faire revivre le souvenir de son vénérable passé, dont les peintures que j’ai décrites sont le dernier témoignage matériel, que j’ai cru devoir appeler un instant sur elle l’attention bienveillante de la Société.

_______________

(2) Lettres patente de sa majesté pour l’établissement de l’hotel-Dieu des pauvres renfermés dans la ville de Montbrison (juin 1659)

_______________

M. Gonnard émet l’opinion que les peintures signalées par M. Rochigneux pourraient bien être l’oeuvre du peintre Montbrisonnais Desbrun, qui vivait dans la première moitié du XVIlIe siècle.

X