M. le chanoine Sachet,Note sur un missel Lyonnais du XVe siècle et sur le calendrier de l’église de Lyon au moyen âge, BD, Tome VIII, pages 2 à 23, Montbrison, 1895.

Ce n’est pas une communication savante que j’ai à vous faire, Messieurs, j’ai pensé seulement vous être agréable en mettant sous vos yeux un vieux missel dont je suis l’heureux possesseur, et qui se rattache à l’histoire de cette petite ville de Saint-Germain-Laval, sur laquelle votre attention est attirée depuis quelque temps par les efforts que fait la Diana pour restaurer le sanctuaire de Notre-Dame de Laval.

Ce missel date de 1401 et il a été écrit pour la chapelle de Saint-Pierre à Saint-Germain ; en voici, du reste la suscription:

 

 

« Ici finit le missel selon l’usage de l’église de Lyon que fit faire noble seigneur Pierre Vernin, licencié en droit et juge du comté de Forez, pour la chapelle qu’il a fondée en l’honneur de l’apôtre saint Pierre dans la ville de

Saint-Germain-Laval. Il a été achevé par la main de Gérard Lombard, le 16 du mois de juin de l’année 1401. Priez s’il vous plaît pour celui qui l’a commandé et pour celui qui l’a composé ; voilà bien longtemps qu’il écrit ; puisse-t-il écrire encore et qu’enfin il vive à jamais avec le Seigneur. Ainsi-soit-il

Comme vous le voyez, Messieurs, cette suscription éclaire un point et fixe une date de notre histoire locale. C’est Pierre Vernin, juge de Forez, qui a fondé, en l’honneur de son patron, la chapelle de Saint-Pierre à Saint-Germain, et il l’a fondée avant 1401.

Ce qu’était cette chapelle de Saint-Pierre, il m’est bien difficile de vous le dire ; le nom seul en reste, donné, à la rue où se trouve encore la maison des Vernin, sur la porte de laquelle se détache un très bel écusson de leurs armes.

Mais peut-être accueillerez-vous avec plaisir quelques détails sur ce livre liturgique tout Lyonnais : secundum usum ecclesiæ Lugdunensis .Et d’abord au point de vue bibliographique.

Ce missel est un volume in-4° de x — 252 feuillets. Il n’est pas fort riche d’enluminures et celles-ci sont médiocres, mais il est très nettement écrit, sur vélin, bien entendu, et en caractères gothiques.

Il ne se présente pas non plus dans son vêtement primitif. La reliure est celle du XVIIe siècle, enbasane, et la façon en est médiocre : le vélin est mal rogné, il l’est trop et, en plus d’un endroit, l’enluminure et le folio sont emportés.

Les armes de Pierre Vernin s’y rencontrent deux fois à l ‘Incipit , au bas de la page en manière de cul-de-lampe, et dans le V initial de la Préface. Ces armes, vous le savez, sont celles de Cremeaux : de gueules à trois croix tréflées au pied fiché d’or, au chef d’argent chargé d’une onde d »azur.

L’image du Canon manque : elle n’a jamais été dessinée ; le scribe qui n’était pas fort habile, comme les enluminures le prouvent, l’avait sans doute réservée pour un autre plus adroit. Celle que l’on a collée plus tard, probablement sur la réclamation de quelque archevêque en tournée pastorale, est une gravure de la fin du XVIe siècle ou du commencement du XVIIe. Elle est signée du peintre flamand Martin de Vos et du graveur Wierix qui l’un et l’autre vivaient à cette époque.

M. Steyert, dans son Armorial, dit à propos des armes de Cremeaux peintes sur ce missel qu’il a appartenu au cardinal de Bonald. Peut-être le cardinal, fort amateur des choses anciennes, l’avait-il rapporté d’une de ses tournées pastorales en Forez.

Le missel s’ouvre par un calendrier qui occupe six des dix feuillets préliminaires; c’est la partie la p1us curieuse de ce livre.

À côté des éléments hagiographiques et liturgiques, ce calendrier contient des renseignements d’un ordre tout profane.Et d’abord, tous les détails astronomiques.

Le nombre d’or, la lettre dominicale et le calendrier romain avec, ses calendes, ses nones et ses ides.

Le nombre des jours, du mois solaire et du mois lunaire : Januarius habet dies XXXI, luna XXX .

La durée du jour et de la nuit : nox habet horas X, dies vero XIV .Les signes du zodiaque : sol in aquario, sol in piscibus, etc.

Le changement des saisons : le printemps au 22 février, l’été au 23 mai, l’automne au 23 août et l’hiver au 3 novembre. Le tout suivant saint Isidore de Séville, secundum Ysidorum (1). Il y avait aussi la manière de compter des grecs et des latins : secundum Romanos (ou Latinos ) et Græco s : le 7 février, le 10 mai, le 8 août et le 9 novembre. Certains calendriers notent les deux manières.

____________________________

(1) Dans son traité De Natura rerum .

____________________________

L’équinoxe de printemps, 21 mars, et l’équinoxe d’automne, 20 septembre, suivant les Grecs et les Egyptiens : secundum Græcos et Egyptios .

Le solstice d’été, 20 juin, et le solstice d’hiver, 2! décembre, selon les grecs secundum Græcos . C’était aussi celui des Hébreux et des Égyptiens; celui des Latins était quatre jours plus tard.

Les jours caniculaires ne sont pas indiqués.

Puis un peu d’astrologie.

Le calendrier, en effet, offre deux fois chaque mois ces mots étranges, Dies æger , qui ontlongtemps intrigué les savants et que l’on croit être la corruption des sigles dies œg ., c’est-à-dire dies Ægyptiacus . Ce serait donc la désignation des jours égyptiens, ou quantièmes du mois que la croyance superstitieuse du moyen âge regardait comme très redoutables et très funestes.

En tête de chaque mois, du reste, se lit un vers léonin dont les pronostics terrifiants expliquent et justifient cette interprétation. En janvier, par exemple : Prima dies mensis et septima bruncat ut ensis .

Le premier et le septième jour du mois tranchent la vie comme une épée ».Il faut noter que le premier des deux jours se compte en commençant par en haut, et le second en commençant par en bas; ainsi le septième jour ici est le 25 janvier.

Ces pronostics sont tous plus sinistres les uns que les autres ; le plus bénin, celui de septembre, promet des douleurs dans tous les membres:

Tertia septembris et decima fert mala mnembris.

La plupart donnent la mort sans pitié; les uns sont tranchants comme le glaive, les autres venimeux comme le serpent. Tous les synonymes du verbe tuer y passent : secat trumcat, mactat, necat, sternit, occidit, disrumpit , etc. En août, le premier jour tue les robustes et le second couche par terre la foule des autres

Prima necat fortem sternitque secunda cohortem.

On comprend avec cela que tous les hommes du XVe siècle soient morts !

Au point de vue hagiographique, ce qui frappe tout d’abord c’est le peu de saints que renferme le calendrier: les principales fêtes de N. S. et de la Sainte Vierge, celles des apôtres, des premiers martyrs, des grands docteurs, en un mot le fonds commun emprunté au calendrier de l’église romaine, œuvre de saint Grégoire, et c’est tout. En revanche, la liste de nos saints Lyonnais, évêques et martyrs, sauf cinq (1) est complète; elle était arrêtée dès cette époque.

Notons comme digne de remarque:

Au 2 janvier, jour de sa mort, notre saint Aubrin, le patron de Montbrison, inscrit sous le nom de Sancti Albrini (2).

AU 2 février, la fête de la Purification, sous le nom d’Hypapante, c’est-à-dire fête de la rencontre de Siméon avec Marie et Joseph qui amenaient Jésus au Temple. C’est le nom sous lequel les Grecs désignent encore cette fête.

___________________________

(1) Saint Lambert, saint Julien, sainte Blandine, qui n’avaient pas encore de fête spéciale, saint Éthère et saint Rémi.

(2) Après avoir disparu du calendrier sous Camille de Neuville, en 1693, cette fête reparaît sous Rochebonne, en 1737, mais au 15 juillet: Albrici Episcopi (e die 2 januar). Translatio apud Montembrisonem in foresio VI s. Elle est restée depuis à cette date.

______________________________

Au 25 mars, l’Annonciation, sous le nom d’Annonciation de N. S., Annunciatio Dominica , ce qui prouve que si les jansénistes ont préféré ce titre à celui d’Annonciation de la Sainte Vierge, ils ne l’ont pas inventé. C’est le plus exact d’ailleurs : annonce de N. S. à Marie.

Ce même jour, est marquée la mort de Notre Seigneur: Passus fuit Christus ; et deux jours après, sa résurrection : Resurrectio Domini .

Au 2 juin, saint Pothin, sous le nom de Photin (1).

Au 28 du même mois, saint Irénée (2).

____________________

(1) Après avoir été célébré le premier dimanche de juin sous Montazet et les archevêques suivants, cette fête a été fixée au quatrième dimanche après Pâques par Monseigneur de Bonald, en 1844.

(2) Camille de Neuville transporta cette fête au 23 novembre, Montazet la fit. passer au premier dimanche après la fête de saint Pierre et de saint Paul ; elle y est restée depuis.

____________________

Au 4 août, la première fête de saint Just. Je dis la première, car notre église avait pour ce saint évêque une telle dévotion qu’elle célébrait trois fêtes en son honneur : au 2 septembre, jour de sa mort, la fête principale comme aujourd’hui ; puis, au 4 août, la fête de son avènement du désert : adventus sancti Justi de eremo , c’est-à-dire de l’arrivée de son corps à Lyon après la translation qui en fut faite du désert d’Égypte ; enfin, le 14 octobre, la commémoration de son passage en la solitude d’Égypte : transitus sancti Justi (1).

Au 15 août, la fête de l’Assomption, sous le titre de sommeil de la Sainte Vierge : Dormitio Sancte Dei Genitricis Marie .

Au 15 septembre, la dédicace de Saint-Étienne première église cathédrale. Cette fête qui figure encore au bréviaire de Montazet, en 1775, a disparu depuis.

Au 8 décembre, la fête de la Conception, le dogme de l’Immaculée Conception n’étant point encore proclamé.

Au 28 décembre, les saints Innocents, au nombre de 144.000, suivant l’opinion qui s’appuie, sans raison suffisante pour fixer ce chiffre, sur le nombre des innocents que saint Jean vit à la suite de l’Agneau.

Voici, du reste, ce calendrier de l’église de Lyon au moyen âge : je ne crois pas qu’il ait été jamais publié.

La première colonne contient le nombre d’or, la seconde la lettre dominicale, la troisième le calendrier romain. Nous avons, pour la commodité du lecteur, ajouté, en chiffres arabes, les quantièmes du mois ; c’est la seule modification que nous ayons fait subir à ce calendrier dont la disposition et l’orthographe ont été rigoureusement respectées. Les noms des saints Lyonnais au lieu d’être en rouge, comme sur le manuscrit, sont en italique.

_________________________

(1) Les fêtes du 4 août et du 2 septembre existent encore; celle du 14 octobre ne figure déjà plus au missel de Rochebonne en 1737.

_________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JANVIER

 

KL

 

 

 

 

 

Januarius habet dies XXXI, luna XXX

 

 

 

 

 

 

 

 

III

A

Januarii

1

Circumcisio Domini, Eugendi, ab et conf.

DIES EGER .

 

 

b

IV

2

Albrini, episcopi et confessoris

 

 

XI

c

III

3

 

 

 

 

d

II

4

 

 

 

XIX

e

Nonas

5

 

 

 

VIII

f

VIII

6

Epyphania Domini

 

 

 

g

VII

7

 

 

 

XVI

A

VI

8

 

 

 

V

b

V

9

 

 

 

 

c

IV

10

Pauli, primi heremite

 

 

XIII

d

III

11

 

 

 

II

e

II

12

 

 

 

 

f

Idus Februarii

13

Oct.Epyphanii, Hylarii,episcopi et conf.

 

 

X

g

XIX

14

Felicis, presbyteri et confessoris

 

 

 

A

XVIII

15

 

 

 

XVIII

b

XVII

16

Marcelli, pape et martyris

 

 

VII

c

XVI

17

Speosippi, Eleosippi, Meleosippi, m. Anthonini, conf.

 

 

d

XV

18

Prisce, virginis, Rome, cath. Sci. Petri.

SOL IN AQUARIO.

 

XV

e

XIV

19

 

 

 

IV

f

XIII

20

Fabiani et Sebastiani, martyrum.

 

 

 

g

XII

21

Agnetis, virginis et martyris.

 

 

XII

A

XI

22

Vincentii, martyris.

 

 

I

b

X

23

 

 

 

 

c

IX

24

Thimothei, apostoli.

 

 

IX

d

VIII

25

Conversio sci Pauli. Projectii, martyris.

DIES EGER.

 

 

e

VIIV

26

Polycarpi et sociorum ejus, martyrum.

 

 

XVII

f

VI

27

 

 

 

VI

g

V

28

Agnetis, secundo.

 

 

 

A

IV

29

Valerii, episcopi et confessoris.

 

 

XIV

b

III

30

 

 

 

III

c

II

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FÉVRIER

 

KL

 

 

 

 

 

Februarius habet dies XXVIII, luna XXIX

 

 

 

 

 

Nox habet horas XIV, dies vero X

 

 

 

d

Februarii

1

 

 

 

XI

e

IV

2

Ypapanti Domini.

 

 

XIX

f

III

3

Lugd. Lupicini, ep. et conf. Blasii, ep. et m.

 

 

VIII

g

II

4

 

DIES EGER.

 

 

A

Nonas

5

Agathe, v. et m. 

 

 

XVI

b

VIII

6

 

 

 

V

c

VII

7

 

 

 

 

d

VI

8

 

INICIUM XL*.

 

XIII

e

V

9

 

 

 

II

f

IV

10

 

 

 

 

g

III

11

  Lugd. Desiderii, ep. et conf.

 

 

X

A

II

12

 

 

 

 

b

Idus Marcii

13

Lugd. Stephani, ep. et conf.

 

 

XVIII

c

XIX

14

Valentini atque Valentini, m.

 

 

VII

d

XVIII

15

 

SOL IN PISCIBUS.

 

 

e

XVII

16

Onesimi, apost.

 

 

XV

f

XVI

17

 

 

IV

g

XV

18

 

 

 

 

A

XIV

19

 

 

 

XII

b

XIII

20

 

 

 

I

c

XII

21

 

FINIS LXX*.

 

 

d

XI

22

Antiochie, cathedra s. Petri

VER INCIPIT SEC.YSIDORUM

 

IX

e

X

23

 

 

 

 

f

IX

24

Mathie, apostoli.

 

 

XVII

g

VIII

25

 

 

 

VI

A

VIIV

26

 

DIES EGER.

 

 

b

VI

27

  Lugd. Baldomeri, conf.

 

 

XIII

c

V

28

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

MARS

 

KL

 

 

 

 

 

Marcius habet dies XXXI, luna XXX

 

 

 

 

 

Nox habet horas XII, dies vero XII

 

 

III

d

Marcii

1

 

DIES EGER.

 

 

e

VI

2

 

 

 

XI

f

V

3

 

 

 

 

g

IV

4

 

 

 

XIX

A

III

5

 

 

 

VIII

b

II

6

 

 

 

 

c

Nonas

7

 

 

 

XVI

d

VIII

8

 

INICIUM XL*.

 

V

e

VII

9

 

 

 

 

f

VI

10

 

 

 

XIII

g

V

11

 

 

 

II

A

IV

12

 Gregorii, pape et conf.

 

 

 

b

III

13

 

 

 

X

c

II

14

 

 

 

 

d

Idus Aprilis

15

 

.

 

XVIII

e

XVII

16

 

 

 

VII

f

XVI

17

 

 

 

g

XV

18

 

PRIMUS DIES SCLI. SOL IN ARIETE

 

XV

A

XIV

19

 

 

 

IV

b

XIII

20

 

 

 

 

c

XII

21

Benedicti, ab.

EQUINOCTIUM SECUNDUM GRÆCOS.

 

XII

d

XI

22

 

PRIMUM PASCHA.

 

I

e

X

23

 

 

 

 

f

IX

24

 

 

 

IX

g

VIII

25

Annunciatio Dominica. Passus fuit Christus.

 

 

 

A

VII

26

 

 

 

XVII

b

VI

27

Resurrectio Domini.

 

 

VI

c

V

28

 

DIES EGER.

 

 

 

IV

29

.

 

 

XIII

 

III

30

 

 

 

IIII

 

II

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVRIL

 

KL

 

 

 

 

 

Aprilis habet dies XXX: luna XXX

 

 

 

 

 

Nox habet horas X, dies vero XIV

 

 

 

 

Aprilis

1

 

 

 

XI

A

IV

2

Lugd. Nicecii, ep. et conf.

 

 

 

b

III

3

 

 

 

XIX

c

II

4

 

 

 

VIII

d

Nonas

5

 

 

 

XVI

e

VIII

6

 

 

 

V

f

VII

7

 

 

 

 

g

VI

8

 

 

 

XIII

A

V

9

 

 

 

II

b

IV

10

 

DIES EGER .

 

 

c

III

11

 

 

 

X

d

II

12

 

 

 

 

e

Idus Maii

13

 

 

 

XVIII

f

XVIII

14

Tyburcii, Valeriani et Maximi, m.

 

 

VII

g

XVII

15

 

 

 

 

A

XVI

16

 

 

 

XV

b

XV

17

SOL IN TAURO.

 

IV

c

XIV

18

 

 

 

 

d

XIII

19

 

 

 

XII

e

XII

20

 

DIES EGER.

 

I

f

XI

21

 

 

 

 

g

X

22

Lugd. Yppipodii, m.

 

 

IX

A

IX

23

Georgii, m. Felicis, Fortunati et Achillei, m.

 

 

 

b

VIII

24

Lugd. Alexandri et sociorum ejus, m.

 

 

XVII

c

VII

25

Marcii, ev. Lugd. Rustici; ep. et conf.

ULTIMUM PASCHA.

 

VI

d

VI

26

 

 

 

 

e

V

27

 

 

 

XIV

f

IV

28

Vitalis m. 

 

 

III

g

III

29

 Petri, m.

 

 

 

A

II

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAI

 

KL

 

 

 

 

 

Maius habet dies XXXI: luna XXX

 

 

 

 

 

Nox habet horas VIII, dies vero XVI

 

 

XI

b

Maii

1

Philippi et Jacobi, ap.

 

 

 

c

VI

2

 

 

 

XIX

d

V

3

Alexandri, Eventi et Theodoli, m., Inventio s. crucis

DIES EGER .

 

VIII

e

IV

4

 

 

 

 

f

III

5

 

 

 

XVI

g

II

6

Johannis ante Portam Latinam.

 

 

V

A

Nonas

7

 

 

 

 

b

VIII

8

 

 

 

XIII

c

VII

9

 

 

 

II

d

VI

10

Gordiani et Epimachi, m.

PPRIMUM PENTECOSTES

 

 

e

V

11

 

 

 

X

f

IV

12

Nerei et Achillei atque Pancratii, m.

 

 

 

g

III

13

 

 

 

XVIII

A

II

14

 

 

 

VII

b

Idus Maii

15

 

 

 

 

c

XVII

16

 

 

 

XV

d

XVI

17

 

 

IV

e

XV

18

 

SOL IN GEMINIS.

 

 

f

XIV

19

 

 

 

XII

g

XIII

20

 

   

I

A

XII

21

 

 

 

 

b

XI

22

 

 

 

IX

c

X

23

 

ESTAS INCIPIT SECUNDUM YSIDORUM.

 

 

d

IX

24

 

 

 

XVII

e

VIII

25

Urbani, pape et m.

DIES EGER .

 

VI

f

VII

26

 

 

 

 

g

VI

27

 

 

 

XIV

A

V

28

 

 

 

III

 

IV

29

 

 

 

 

 

III

30

 

 

 

XI

 

II

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JUIN

 

KL

 

 

 

 

 

Junius habet dies XXX: luna XXIX

 

 

 

 

 

Nox habet horas VI, dies vero XVIII

 

 

 

c

Junii

1

 

 

 

XIX

d

IV

2

Lugd. Photini et soc. Ejus. Marcellini et Petri, m.

 

VIII

e

III

3

 

   

XVI

f

II

4

 

 

 

V

g

Nonas

5

 

 

 

 

A

VIII

6

 

 

 

XIII

b

VII

7

 

 

 

II

c

VI

8

 

 

 

 

d

V

9

Primi et Feliciani, m.

 

 

X

e

IV

10

Basilidis et soc. ejus, m.

DIES EGER .

 

 

f

III

11

Barnabe, apost.

 

 

XVIII

g

II

12

 

 

 

VII

A

Idus Julii

13

Regneberti, m.

ULTIMUM PENTECOSTES.

 

 

b

XVIII

14

 

 

 

XV

c

XVII

15

 

 

 

IV

d

XVI

16

Cirici et soc. ejus, m.

DIES EGER .

 

 

e

XV

17

SOL IN CANCRO.

 

XII

f

XIV

18

Marci et Marcelliani, m.

 

 

I

g

XIII

19

Gervasi et Protasi, m.

 

 

 

A

XII

20

Vitalis, m.

SOLSTICUM ESTIVALE SEC. GRÆCOS.

 

IX

b

XI

21

 

 

 

 

c

X

22

Albani et soc. ejus, m. Consorcie.

 

XVII

d

IX

23

Vigila sancti Johannis Baptiste.

 

 

VI

e

VIII

24

Nativitas Præcursoris Domini

 

 

 

f

VII

25

 

 

 

XIV

g

VI

26

Johannis et Pauli, m.

 

 

III

A

V

27

 

 

 

 

 

IV

28

Vig. apost. Lugd. Hyrenei et soc. ejus. Leonis, pape et conf.

 

XI

 

III

29

 Nativitas apost . Petri et Pauli

 

 

 

II

30

Celebritas sci. Pauli. Marcials, conf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JUILLET

 

 

KL

 

 

 

 

 

Julius habet dies XXXI, luna XXX.

 

 

 

 

 

Nox habet horas VIII, dies vero XVI

 

 

XIX

g

Julii

1

 

 

 

VIII

A

VI

2

Domiciani,ab. et conf.

 

 

b

V

3

Processi et Martiniani, m.

   

XVI

c

IV

4

Translatio sci Martini et ordinatio ecclesie ejusdem

 

V

d

III

5

 

 

 

 

e

II

6

Oct. Apost.

 

 

XIII

f

Nonas

7

 

 

 

II

g

VIII

8

 

 

 

 

A

VII

9

 

 

 

X

b

VI

10

Rome septem fratrum, m.

 

 

 

c

V

11

Translatio sci Benedicti, ab.

 

 

XVIII

d

IV

12

Lugd. Viventioli, ep. et conf.

 

 

VII

e

III

13

 

DIES EGER.

 

 

f

II

14

 

 

 

XV

g

Idus Augusti

15

 

 

 

IV

A

XVII

16

 

 

 

 

b

XVI

17

Lugd. Sperati et soc. ejus, m.

 

XII

c

XV

18

Symphorose, m. et VII filiis

SOL IN LEONE.

 

I

d

XIV

19

Margarite, v. et m.

 

 

 

e

XIII

20

 

 

 

IX

f

XII

21

Praxedis, v. et m.

 

 

g

XI

22

Maria Magdalena

DIES EGER.

 

 

XVII

A

X

23

Apollinaris, ep. et m.

 

 

VI

b

IX

24

Christine, v. et m.

 

 

 

c

VIII

25

Jacobi, apost. Christophori, m. Cucufati, m.

 

 

XIV

d

VII

26

 

 

 

III

e

VI

27

 

 

 

 

f

V

28

Panteleonis, m. Peregreni, ep. et conf.

 

XI

g

IV

29

 Felicis, Simplicii, Faustini et Beatricis, m.

 

XIX

A

III

30

Abdon et Sennen, m.

 

 

b

II

31

Germani, ep. et conf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AOÛT

 

 

KL

 

 

 

 

 

Augustus habet dies XXXI, luna XXIX.

 

 

 

 

 

Nox habet horas X, dies vero XIV

 

 

VIII

c

Augusti

1

Petri ad vincla, Sanct. Machabæorum, m.

DIES EGER.

 

XVI

d

IV

2

Stephani, pape et m.

 

V

e

III

3

Revelatio sci stephani prothom.

   

 

f

II

4

Lugd. Adventus sci Justi de heremo.

 

XIII

g

Nonas

5

Dominici, conf. 

 

 

II

A

VIII

6

Sixri, pape et m.

 

 

 

b

VII

7

 Donati, pape et m.

 

 

X

c

VI

8

 Ciriaci, m. Cumsoc. suis, Severi, conf.V

 

 

 

d

V

9

Vigilia sciLaurencii, m.

 

 

XVIII

e

IV

10

Natalis ejusdem. Lugd. Arigii, ep. et conf.

 

 

VII

f

III

11

Tyburcii, m.

 

 

 

g

II

12

 

 

 

XV

A

Idus Septembris

13

Ypoliti, m. Cum soc. suis.

 

 

IV

b

XIX

14

Vigilia sancte Marie. Eusebii, conf.

 

 

 

c

XVIII

15

 Dormicio sce Dei Genetricis Marie.

 

 

XII

d

XVII

16

 

 

 

I

e

XVI

17

Mametis, m.

 

 

f

XV

18

Agapiti, m.

SOL IN VIRGINE.

 

IX

g

XIV

19

 

 

 

 

A

XIII

20

Filiberti, ab. et conf.

 

 

XVII

b

XII

21

 

 

VI

c

XI

22

Tymothei et Symphoriani, m.

.

 

 

 

d

X

23

Minervii et AUTUMPNUS INCIPIT SEC YSIDORUM. Eleazari, m. Cum filiis VIII

 

XIII

e

IX

24

Bartolomei, apost. Genesii, m.

 

 

III

f

VIII

25

Eusebii,Vincentii, Pontiani et Peregrini, m. Item Genesii, m.

 

 

g

VII

26

 

 

 

XI

A

VI

27

 

 

 

XIX

b

V

28

Hermetis et Juliani, m. Augustini, ep. et conf.

 

 

c

IV

29

Decollatio sci Johannis Baptiste; Sabine, v.

 

VIII

d

III

30

Felicis et Audacti, m.

DIES EGER.

 

 

e

II

31

Paulini, ep. et conf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEPTEMBRE

 

 

KL

 

 

 

 

 

Septembris habet dies XXX, luna XXX.

 

 

 

 

 

Nox habet horas XII, dies vero XII

 

 

XVI

f

September

1

Prisci, m. Egidii, ab. et conf. Lupi, conf.

.

 

V

g

IV

2

Lugd. Jusi, ep. et conf, Lugd. Elpidii, ep. et conf.

 

 

A

III

3

 

DIES EGER.

 

XIII

b

II

4

Marcelli, m.

 

II

c

Nonas

5

 

 

 

 

d

VIII

6

 

 

 

X

e

VII

7

 

 

 

 

f

VI

8

 Nativitas sce Marie. Adriani, m.

 

XVIII

g

V

9

 

 

 

VII

A

IV

10

 

 

 

 

b

III

11

Prothi et Iacinthi, m. Lugd. Jusi, ep. et conf.

 

XV

c

II

12

Lugd. Sacerdotis, ep. et conf.

 

 

IV

d

Idus Octobris

13

 

 

 

 

e

XVIII

14

Cornelii et Cypriani, m. Exaltatio sce Crucis.

 

 

XII

f

XVII

15

 Nichomedis etValeriani, m. Lugd. Alpini, ep. et conf. Dedicatio ecclesie S. Stephani.

 

I

g

XVI

16

Eufemie, Lcie et Geminiani, m.

 

 

 

A

XV

17

SOL IN LIBRA.

 

IX

b

XIV

18

Ferreoli, m.

.

 

 

c

XIII

19

 

 

 

XVII

d

XII

20

EQUINOCTIUM SEC. GRÆCOS ET EG.

 

VI

e

XI

21

Mathei, apost. et evangeliste.

DIES EGER.

 

 

f

X

22

Mauricii et soc.ejus, m.

 

 

 

XIII

g

IX

23

 

 

III

A

VIII

24

Andochii, Tyrsi et Felicis, m.

 

 

 

b

VII

25

Lugd. Lupi, ep. et conf.

 

XI

c

VI

26

 

 

 

XIX

d

V

27

Cosme et Damiani, m.

 

 

 

e

IV

28

Lugd. Annemundi, ep. et m.

 

VIII

 

III

29

Dedicatio ecclesie sci Michaelis.

 

 

 

II

30

Hieronmi, presbyteri et conf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OCTOBRE

 

 

KL

 

 

 

 

 

October habet dies XXXI, luna XXIX.

 

 

 

 

 

Nox habet horas XIV, dies vero X

 

 

XVI

A

Octobris

1

Germani et Remigii, ep. et conf.

 

 

V

b

VI

2

Leodegarii, ep et m.

DIES EGER.

 

XIII

c

V

3

Francisci, conf.

   

II

d

IV

4

 Appolinaris, ep. et conf.

 

 

e

III

5

 Fidis, v. et m.

 

 

X

f

II

6

Marci, pape et conf..

 

 

 

g

Nonas

7

Demetrii, m. 

 

 

XVIII

A

VIII

8

Dyonisii et soc. ejus, m.

 

 

VII

b

VII

9

 

 

 

 

c

VI

10

 

 

 

XV

d

V

11

 

 

 

IV

e

IV

12

Geraldi, conf.

 

 

 

f

III

13

Calixti, pape et m.

 

 

XII

g

II

14

Lugd. Antiochi, ep et conf.

 

 

I

A

Idus Novembris

15

 

 

 

 

b

XVII

16

Florencii, ep. et conf.

 

 

IX

c

XVI

17

Luce, evangeliste.

SOL IN SCORPIONE.

 

 

d

XV

18

 

 

 

XVII

e

XIV

19

 

 

 

VI

f

XIII

20

 

 

 

 

g

XII

21

Viatoris, conf. Undecim millium Virg.

 

XIV

A

XI

22

 

DIES EGER.

 

 

III

b

X

23

 

 

 

 

c

IX

24

 

 

 

XI

d

VIII

25

Crispini et Crispiniani, m.

 

 

 

e

VII

26

 

 

 

XIX

f

VI

27

 

 

 

VIII

g

V

28

Natal. apost. Simonis et Jude.

 

 

A

IV

29

 

 

XVI

b

III

30

 

 

V

c

II

31

Vigilia omnium sanctorum.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOVEMBRE

 

 

KL

 

 

 

 

 

November habet dies XXX, luna XXX.

 

 

 

 

 

Nox habet horas XVI, dies vero VIII

 

 

 

d

Novembris

1

Festivitas Omn. Sanct. Celarii, m. Benigni,m. Lugd. Genesii, ep.et conf.

 

XIII

e

IV

2

Eustachii rt soc. ejus, m.

 

 

II

f

III

3

 

   

 

g

II

4

 

 

X

A

Nonas

5

 

DIES EGER.

 

 

b

VIII

6

Leonardi, conf..

 

 

XVIII

c

VII

7

 

 

 

VII

d

VI

8

Quatuor coronatorum,, m.

 

 

 

e

V

9

Theodori, m.

 

 

XV

f

IV

10

 

 

 

IV

g

III

11

Martini, ep. et conf. Mene, m. Lugd. Verani, ep.et conf.

 

 

A

II

12

 

 

 

XII

b

Idus Decembris

13

Bricii, ep. et conf. alixti, pape et m.

 

 

I

c

XVIII

14

 

 

 

 

d

XVII

15

 

 

 

IX

e

XVI

16

Lugd. Eucherii, ep.et conf

 

 

 

f

XV

17

Aymonis, ep. et conf..

SOL IN SAGITTARIO.

 

XVII

g

XIV

18

Romani et soc. ejus, m. Theofridi, m.

 

 

VI

A

XIII

19

 

 

 

 

b

XII

20

 

 

 

XIV

c

XI

21

Columbani, ab. et conf.

 

III

d

X

22

Cœcilie, v. Et m.

.

 

 

 

e

IX

23

Clementis, pape et m. Felicitatis, m.

HYEMPS INCIPIT SEC. YSIDORUM.

 

XI

f

VIII

24

Grisogoni, m.

 

 

 

g

VII

25

Katherine, v. et m.

 

 

XIX

A

VI

26

Lini, pape et m.

 

 

VIII

b

V

27

Agricole et Vitalis, m.

PRIMUS ADVENTUS DOMINI.

 

 

c

IV

28

Natal. apost. Simonis et Jude.

DIES EGER.

 

XVI

d

III

29

Vigilia sci Andree. Saturnini atque Saturnini, m.

 

V

e

II

30

Andree, apost.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DÉCEMBRE

 

KL

 

 

 

 

 

December habet dies XXX, luna XXX.

 

 

 

 

 

Nox habet horas XVIII, dies vero VI

 

 

XIII

f

Décembris

1

 

 

II

g

IV

2

 

 

 

 

A

III

3

 

   

X

b

II

4

 

 

 

c

Nonas

5

 

 

 

XVIII

d

VIII

6

Nicholai, ep. et conf..

 

 

VII

e

VII

7

 

DIES EGER.

 

 

f

VI

8

Conceptio beate Marie.

 

 

XV

g

V

9

 

 

 

IV

A

IV

10

Eulalie, v. et m.

 

 

 

b

III

11

 

 

XII

c

II

12

 

 

 

I

d

Idus Januarii

13

Lucie, v. et m.

 

 

 

e

XIX

14

 

 

 

IX

f

XVIII

15

 

 

 

 

g

XVII

16

 

 

 

XVII

A

XVI

17

 

 

 

VI

b

XV

18

 

SOL IN CAPRICORNO.

 

 

c

XIV

19

 

 

 

XIV

d

XIII

20

 

 

 

III

e

XII

21

Thome, apost.

SOLSTICIUM HYEMALE..

 

 

f

XI

22

 

DIES EGER.

 

XI

g

X

23

 

.

 

 

A

IX

24

Vigilia nativitatis Domini

 

 

XIX

b

VIII

25

Jesus Christus Bethleem iude nascitur. Anastasie, v. et m.

 

VIII

c

VII

26

Stephani, prothomartyris.

 

 

 

d

VI

27

Johannis apost. et evangelstis.

 

 

XVI

e

V

28

Innocentium martyrum CXLIV milium.

.

 

V

f

IV

29

Thome, ep. et m. Trophimi, ep. et conf.

 

 

g

III

30

 

 

XIII

A

II

31

Silvestri, pape et conf. Columbe, v. et m.

 

 

 

 

 

 

 

 

Je ne veux pas abuser, Messieurs, et n’entrerai pas dans la discussion de la partie liturgique, qui n’aurait peut-être pas pour vous tous un intérêt suffisant. Là encore cependant quelques détails peuvent vous être agréables ; je les cueille à la hâte.

Et d’abord, l’ordre dans lesquels on prenait les vêtements sacerdotaux : l’amict par-dessus l’aube et le cordon, comme nous le pratiquons encore les derniers jours de la semaine sainte ; le manipule après la chasuble, ainsi que le font les évêques.

Puis, à l’ordinaire de la messe, nous voyons par une des oraisons préparatoires que la cathédrale était consacrée, non pas seulement à saint Jean et à saint Étienne, mais encore à la Sainte Vierge : locum in honore B. S. V. M. et Precursoris Domini ac beati protomartyris Stephani consecratum.

L’oraison Conscientias nostras , que nous disons à l’autel, se trouve parmi les oraisons préparatoires à dire de la sacristie à l’église.

La postcommunion est appelée completa ou complenda .

À toutes les fêtes, après vêpres, il y a des processions, avec oraisons spéciales, à faire à différentes chapelles, surtout aux Fonts. Les processions sont le rit le plus caractéristique de notre liturgie et c’est pourquoi l’on avait rétabli celles des trois jours de Pâques au propre de Lyon, en 1866.

Aux grandes fêtes, il y a une antienne à chanter pendant la communion des fidèles : Ad Eucharistiam .

Le Canon porte l’indication des différentes additions fates par les papes : Sixtus, Sergius, Alexander papa constituit ,

Enfin, dans les messes et oraisons qui terminent le missel, on trouve une plus grande variété en même temps qu’une simplicité plus naïve. Il y a des prières pour toutes les personnes et pour toutes les circonstances; il y en a même une contre les mauvais juges: contra Judices male agentes , on était fort processif à cette époque.

Les messes pour les morts sont aussi plus nombreuses; il y en a pour toutes les catégories de défunts, une entre autres très touchante pour un ami, pro amico .

Mais tout cela, Messieurs, n’a pour vous qu’un intérêt secondaire. Retenez seulement, avec la publication du calendrier Lyonnais au moyen age, pour vous en servir au besoin, le détail historique que nous a fourni ce missel, à savoir: la fondation par Pierre Vernin de la chapelle de Saint-Pierre à Saint-Germain-Laval, dans les dernières années du XIVe siècle.

X